God Does Not Love Everyone




Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.
John 3:16


1.           God Loves Everyone


Except for Calvinists and Reformed Baptists, this sentiment of Universal Divine Love, for all intent and purposes, has become axiomatic in the Christian Church today. So much so, that it would not be stretching the truth to call it Christianity’s primary unwritten doctrine. In fact, this stealth-doctrine has been so pervasively and persistently taught inside and outside the Church, that Jesus’ love for every single human being is now accepted by all non-Christians, including atheists and agnostics, as His defining characteristic. Too often to count, I've seen the first gambit an atheist resorts to, in his argument with a believer, is to point to some evil in the world, then ask how an all-loving Jesus can permit it. The poorly schooled Christian is quickly stymied by such theologically facile questions, because he’s been marinating in the doctrine of Universal Divine Love his whole life, and must direct the atheist to a pastor or minister much better informed than he—after conceding the argument, of course.



In the first chapter of his disappointingly slim monograph The Difficult Doctrine of the Love of God (printed in 2000 by Crossway Books), D. A. Carson (of the video above) notes how the majority understanding of God as “a loving being” plays a part in hampering the witness of “informed Christians” [with my emphasis]:
If people believe in God at all today, the overwhelming majority hold that this God—however he, she, or it may be understood—is a loving being. But that is what makes the task of the Christian witness so daunting. For this widely disseminated belief in the love of God is set with increasing frequency in some matrix other than biblical theology. The result is that when informed Christians talk about the love of God, they mean something very different from what is meant in the surrounding culture. Worse, neither side may perceive that that is the case.
This wide appeal of the concept of an all-loving God to those who don’t believe in Him should send up a warning flag to every Christian. If the goats are responding to a particular call, then it’s not coming from the Shepherd. Or, put another way, if a sheep is responding to a call that is attracting goats, he should get his ears checked.

The mass appeal of the notion that God loves everybody is mistakenly regarded as proof of its veracity, rather than evidence of its inherent falsity, because the nature and operation of God’s love hasn’t been properly explained and understood by most Christians. They are therefore unable to see any difference between biblical love and the worldly love of the unregenerate. Either they haven’t heard, or have forgotten, the words of the Apostle Paul to the Corinthians about the natural man’s inability to grasp “the things of the Spirit of God” (1 Cor 2:14); or they themselves are wallowing in Corinthian carnality.

So, in this essay, I will prove that Universal Divine Love is a false doctrine upheld by the mutual ignorance of both the believer and unbeliever alike, and that it is so scripturally and semantically unsound, it withers quickly under the most routine exegesis and word-study.


2.           God Loves Everyone In English


Before examining the flaws related to the language of this doctrine vis-à-vis the Greek NT, let’s first deal with the argument against it in the English NT. In researching this topic, I came across the following, rather succinct video lesson by Robert Morey of Faith Defenders, which deals with this nicely:



This is Romans 9:13 in English:
As it is written, “Jacob have I loved, but Esau have I hated”.
Which is a reference to Malachi 1:2-3.
2“I have loved you,” saith YHWH, “Yet ye say, ‘Wherein hast thou loved us?’ [Was] not Esau Jacob's brother?” saith YHWH, “Yet I loved Jacob, 3and I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.”
Let us state again the simple conclusion Robert Morey drew from this verse in the above video: Here is a specific individual that God Himself admits to hating: Esau. If God hates Esau, then, obviously, He doesn’t love Esau. So, if there is someone God doesn’t love, then He clearly does not love everyone. And in light of that fact, those who still want to believe in Universal Love are forced to qualify their assertion that “God loves everyone” with the self-nullifying dependant clause “except Esau”.

Paul's citing of this OT verse in the NT not only helps to confirm the meaning of the Ancient Hebrew words for “love” and “hate”, but also underscores how important he thought it was for Believers to draw from it the proper conclusions about how God relates to humanity; that He loves some people and hates others.

With regards to this, Paul also takes pains in this epistle to explain that whom God loves or hates is determined by Him before they are even born. As Romans 9:11-13 has it:
11For [the children] being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth. 12 It was said unto her, The elder shall serve the younger. 13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
The verses from Malachi, illuminated within the context of Paul’s epistle1, show clearly that God’s loving is equivalent to His electing (or choosing) a person to honor, and that His hating is equivalent to His fitting a person to dishonor (Rom 9:21); and neither of these states has anything to do with the person’s actions, but is at the sole discretion of God.

In fact, as Paul shows us in Romans 9:17 about Pharaoh, the actions a person will take turn out to be the very purpose for which that person was born. If God chooses to love you, you will be born a vessel of mercy. If He chooses to hate you, you will be born a vessel of wrath (see Rom 9:22-23).

Incidentally, this was particularly important for the Roman Believers of that day to understand, because it is the foundational truth behind the doctrine of Election, and their misunderstanding of this doctrine was the cause of a specific controversy which had arisen in the Roman Church between the Jewish Believers and the Gentile Believers—a controversy Paul’s letter was written to dispel.

Essentially, the Jewish Christians were saying that, as the “Chosen People of God”, they were entitled to special consideration and treatment. The Gentiles, on the other hand, were saying that, yes, the Jews were “the Chosen People”, but only prior to Christ’s advent. Since His coming, they had been stripped of this special status because of their national rejection of Him, and were now subordinate to Gentile Christians. In short, Replacement Theology had reared its ugly head.

The Apostle Paul, recognizing the misunderstanding on both sides, sent his epistle to tell them that now they are both the “Chosen People of God”. Not, as the Jews believed, by virtue of their ancestral lineage, but by being chosen by God to receive His gift of belief in Jesus' resurrection.


3.           The Elect is the Chosen


Allow me to point out, for the sake of those who might not know, that in the New Testament, the terms “chosen” and “elect”, with regards to “the Chosen” and “the Elect”, are the same thing. They are, in fact, both translations of various forms of the exact same Greek word: ἐκλέγομαι [eklegomai]. The different English words were used for the sake of euphony. This means that those who make up the ranks of the Chosen and the Elect are the same people. And Paul’s letter to the Romans spells out in no uncertain terms that the Chosen People are a spiritual race, not a genetic one, and that the real Jew is one who is circumcised internally, not externally (see Rom 2:26-29).

If you ever thought that the Chosen were the Jews and the Elect the Church, you’re not alone. It’s a natural enough mistake for English Christians to make, given the AV’s unfortunate use of two different words to translate the same Greek one (a similar problem exists with regards to “faith” and “belief”—the same Greek word was translated into two English words and now people think they are two different things.). It was also a standard teaching of the Church from the beginning of Roman Catholicism. Today this pernicious nonsense continues to be disseminated by far too many English-only preachers.

So, to reiterate, God’s love is shown through His electing, or choosing, His beloved one(s) for Salvation. This parity between God’s love and God’s election is essential for all Believers to understand. It is foundational to our understanding how God relates to us, the ones He loves.

If we look at Deuteronomy 7:7-9, we see the synonymy of God’s choosing and His electing with regards to His choosing to love and be merciful on Israel.
7"The LORD did not set His love on you nor choose you because you were more in number…7but because the LORD loves you, and because He would keep the oath which He swore to your fathers…9Therefore know that…He [is]…the faithful God who keeps covenant and mercy…with those who love Him and keep His commandments;
It should be noted first that the Hebrew verb translated by the phrase “to set love on” in the first line is חשק [chashaq] which properly means “to be attached to”. It is translated as προαιρέω [proaireō] in the Septuagint (LXX), which means “to bring forth for oneself”.

These verses are replete with typical Biblical Hebrew parallelisms; the restating of a single concept in another way: setting love on/choosing; loving/faithful; keeping covenant with/being merciful to. To God, loving is the same as choosing; the same as being faithful to; the same as being merciful to. It is, in short, the activity of favoring one above another.

Take a look at Matthew 12:17-18:
17That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, 18“Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles”.
Matthew is citing Isaiah 42:1 where it says of Messiah:
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.
First off, the word “chosen” seen in Matthew is not a form of eklegomai. It is the Greek word αἱρετίζω [hairetizō], a derivative of the same root as proaireō, the LXX translation of chashaq, “to set love on”, mentioned above.

Regarding the words in red font, we notice that Matthew’s citation confirms1 for us that the OT idea of God's elect (a translation of the Hebrew word בחר [bachar]) is equivalent to the NT idea of God's beloved (a translation of the Greek word ἀγαπητός [agapetos]). As with eklegomai in the NT, the Hebrew word bachar is translated both "to chose" and "to elect" in the OT.


4.           The Agape of God


No greater disservice has been done to English-speaking Christendom than the translating of the New Testament Greek verb ἀγαπάω [agapao], and it’s noun form ἀγάπη [agape], into the single, unqualified word “love”. The damage done to the foundation of Christian understanding with regards to the commandments, character and purpose of our Lord by that one tiny under-translation is simply incalculable. Entire denominations have been established on the basis of it. Countless heresies have been concocted from it. Millions of people are wallowing in error because of it. How is it possible that so many theologians, preachers and otherwise sensible churchmen have come to accept that, when the God of the universe says He “loves” us, He’s talking about a feeling; some kind of squishy, feminized, milquetoast super-like?

To begin with, as we saw above, the word agape, as it relates to God’s love for us, has to do with His electing (or choosing) us to be the recipients of faith in Christ (see Phil 1:29); to be a citizen of spiritual Israel. So, clearly, God’s agape is selective, purposive and willed. It is not the indiscriminate, hug-you-to-pieces, can’t-live-without-you, all-too-fleshly kind of love that is immediately brought to mind by the unqualified English word “love”. It is the love of the father who doesn’t chase after the prodigal son, but waits patiently for him to be awakened to his true nature, by trial, to then repent and return to him a reformed soul.

This wrong idea of the nature of God’s love is both a product of, and a catalyst for, the doctrine of Universal Divine Love. A catalyst in that, once you think of God loving His children in the same passive way that we love ours, you are easily convinced that He must therefore love us all unconditionally. It is a product of this doctrine in that, once held, it is reinforced with every verse that mentions God’s love; verses like John 3:16.

John 3:16 has to be the most well-known verse in the English-speaking world. It is also the primary proof text for the proposition that God loves everyone. This is because the first clause of the verse is well-known in its terribly misleading 17th century form: For God so loved the world.

Even the modern English translations, each of whose existence was justified to a large degree by the spurious need to update the language of the KJV, use this same 400-year-old Jacobean phrasing.
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. (KJV)

For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. (NKJV)

For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. (NIV)

For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. (ESV)2
When today's English-speakers hear or read “For God so loved the world”, they cannot help but hear the word “so” as “so much”. And for reasons having to do with modern English usage, and a historical lack of proper exegesis, this reading has become the unshakable standard interpretation.

It is, however, flat-out wrong.


5.           God Doesn't Love Everyone in Greek


Here is the phrase in the original Greek:
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον
The word translated “so” is the adverb οὕτως [houtos], the word in the red font. Houtos means “in this manner”, it does not mean “so much”. It is the same word in Matthew 6:9 rendered “after this manner” in the KJV. It is legitimately translated “so”, but only when the formal, and rarely used in modern English, meaning of the word is meant; as in the sentence, “It should be done like so.” It cannot be legitimately translated by the intensive "so" found in the phrase “That is so obvious!” or “God loved the world so much”.

Therefore, the first clause of John 3:16 should be understood to mean “For in this manner God loved the world”.

It should also be noted that the way the word “for” (the post-positive γὰρ [gar] in the Greek) appears in this phrase contributes to the misunderstanding of “so”. When the verse is taken out of context (as it invariably is), the word “for” at the beginning gives the impression that it is a subordinating conjunction of a dependent clause related to the proceeding clause. In other words, the “for” makes us hear “Because God loved the world so much, He gave His only begotten son.”

In actual fact, gar is a coordinating conjunction, which links the entire verse to what was said prior to it. In other words, we should’t hear “because God loved the world so much, He gave His only begotten son”, but rather “For in that manner (the lifting up of the serpent in the wilderness, etc) God loved the world; He gave His only begotten son...”. John 3:16 is simply a reiteration of verses 14-15.

So, if we take that, and the actual meaning of the word houtos into consideration, along with the clearer understanding we now have regarding the meaning of God’s love as it relates to Election, we see that John 3:16 does not open with a declaration of how much God loved the world, but is merely a continuing explanation of the operation of the crucifixion with regards to the world. Like the snake-bitten Israelites who looked to the raised serpent and were “saved” (showing themselves to be the chosen of the called, as per Matt 20:16, 22:14), so too those sin-bitten Gentiles who will look to the crucified Christ are saved.

It should also be pointed out that the pronoun “whosoever” does not appear in the text. It is an inaccurate translation of πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν [pas ho pisteuon eis auton], which is literally “all the believing in him”. The highly versatile adjective pas means “each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything” and inflects to show number; here it is in the singular. Ho pisteuon eis auton is a Greek substantive participle, meaning that it is all one unit: “the-believing-in-him”. So, pas ho pisteuon eis auton actually means “the-whole-of-the-believing-in-him”. Or, in other words, the Elect.

Putting all that together, here’s how John 3:16 now looks:
For in that manner God preferred the world (of believers), that the Elect should not perish, but have eternal life.
Now, how different would our doctrine of the Love of God be if we were taught to read John 3:16 in a way that is more consistent with how it appears in the original Greek? Without the “whosoever”, the whole verse is changed. No more is it an invitation to anyone who wants eternal life to come and believe in Jesus, but is instead a declarative statement regarding the body of those who already believe in Him; a statement that is in keeping with the thrust of the words two verses below it: …but the-not-believing-in-me-one is condemned already....


6.           In Conclusion


Throughout the Bible we see that there are two kinds of people: The Israelites and the Gentiles; the Jacob’s and Esau’s; The Elect and Non-Elect; the Believers and the Unbelievers; the Vessel of Mercy and the Vessel of Wrath; the Saved and the Damned. And time and time again we are told that what distinguishes these two groups is whether their members are the recipients of God’s Love or not; whether they are Those whom God Loved or Those whom God Hated. In the end, it is inescapable, God does not elect everyone, therefore He does not love everyone.






1. For a more detailed explanation of how the NT illuminates the OT, see Lesson 3 of my How to Study [the Bible] with the Greek NT course.

2. Showing that the ESV translators knew the actual meaning of the Greek, a footnote reads: Or For this is how God loved the world.

10 comments:

  1. This is brilliant Jim. I couldn't agree more. I can't help but feel that this false doctrine has lead to an unspoken antinomianism in the church and an apathy in the world. I recently got reprimanded at a church for preaching that the saying 'God hates sin but loves the sinner" is not entirely true. It was a very hurtful experience. I also appreciate your notes on John 3:16. I have often argued that so doesn't do the houtos justice. I like how the ESV footnotes the verse, "For this is how God loved the world..." Alan Collins

    ReplyDelete
  2. Thanks very much for that, Alan; glad you enjoyed the post. I wrote it a number of years ago and confess that, while I remain committed to the letter of the thing, I'm more than a little ashamed of its spirit. In rereading it just now I found myself cringing at the uncharitable attitude on display. I hope that you and anyone else who might read it in the future will forgive me.

    Sorry to hear about your being unjustly reprimanded at church. The phrase you spoke against is not only "not entirely true"; it is doubly unbiblical: Firstly in that it is not found in Scripture, and secondly, and more importantly, in that it stands in direct contradiction to the doctrines of Scripture.

    As to John 3:16, I am convinced that the only way to maintain an Arminian interpretation of this verse is by taking it completely out of context.

    Thanks again and God bless!

    ReplyDelete
  3. Hi there Jim, I'm a bit concerned with your exegesis of John 3:16 and other passages about the Love of God. This is a Calvinistic doctrine and is not biblical. It is in fact very dangerous. I personally know people who refuse to share the gospel with others because of this teaching.

    I take it that you subscribe to the same doctrines as John MacArthur such as in his book, "The Love of God". He essentially says the same as what you've written here, that God only loves the elect. For the most part I agree and respect MacArthur's teachings, but not on this point.

    I found an article by Dave Hunt that deals with your interpretation of John 3:16. I'll quote it here for you to follow up. He has written a book about the subject called "What Love is This?"

    If I get time I'll try and response more than what I have done here as I think its so important to get right. Much Agape in Yeshua, Luke Somme Burton

    "...Calvinists have a handful of favorite verses, there are literally hundreds proving that God has not chosen certain ones for heaven and others for hell. For example, Christ introduces and explains John:3:16 ("For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.") with a reference to the incident in the wilderness involving the brazen serpent: "And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the son of man be lifted up: that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life." This reference is to Numbers 21. Let's notice the wording there: " Every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live....If a serpent had bitten any man , when he beheld the serpent of brass, he lived" (Num:21:8,9). This was the way Christ explained John:3:16. The Calvinists say that Christ was not talking about the whole world but only the world of the elect. Christ's example shows that this is not the case.

    Christ does not allow this misinterpretation. Here is one of the reasons Calvinists generally avoid references to the Old Testament. Calvinism, far from being supported there, is refuted. It was not the homes of a few elect over which the destroying angel passed but every home where the blood had been applied. Who went through the Red Sea on dry land? An elect few? No, everyone who had been delivered from Egypt by the blood. Who ate of the manna in the wilderness? For whom did the water flow out of the rock? Who was led by the pillar of cloud by day and of fire by night? Was it an elect few among the Israelites? No, it was all of them, even though all did not believe.

    Such examples could be multiplied by the dozens. In comparison, the few verses of doubtful interpretation that Calvinists hold out to prove their case are far from conclusive on their side. Even 2 Thessalonians:2:13, which Mike read [referring to a letter written to Dave Hunt], includes the proof that there is more involved than God simply choosing some to heaven. Something more is required of man: "through...belief of the truth."

    http://www.thebereancall.org/content/question-doesnt-2-thes-213-sound-god-has-chosen-certain-ones-be-saved-which-course-would-mea

    ReplyDelete
  4. Thanks, Luke, for your comments and the Dave Hunt quote. And thanks especially for your brotherly concern. It was kind of you to try and remedy what you perceive is my misinterpretation of the Scriptures.

    Yr brother in Joshua,
    jim

    ReplyDelete
  5. That's ok Jim. We may have to agree to disagree. But lets follow your logic for a moment.

    You say that God does not love everyone but only the chosen or the elect. That begs the question, did Christ die for everyone? According to your exegesis of John 3:16 it looks as if you are saying, "No, Christ did not die for the sin of the world...only for those whom He loved...the elect."

    Correct me if I'm wrong, but isn't this what your thesis is saying? Other Calvinists seem to agree with you, ‘If some people are not elected unto salvation then it would seem that God is not at all that loving toward them’ (R.C. Sproul, Chosen By God , p. 32); ‘some are foreordained to death as truly as others are foreordained to life’ (Loraine Boettner, The Reformed Doctrine of Predestination , p. 104); ‘this view intensifies God’s love, by limiting it only to those who believe [what kind of love is that?]. That sure beats the indiscriminate, general benevolence we seem to be hearing much about today’ (Michael Scott Horton, Putting Amazing Back Into Grace , p. 96).

    So this leaves you in a dilemma Jim. Either, God only loves some and saves only some (the elect), or God loves only some but made a way for all to be saved, but then chooses not to give it to them (non-elect) namely He predestines them to eternal torment in the lake of fire before they were even born. God could save everyone but He chooses not to? What kind of love is that?

    Its makes God to be like a fireman who COULD put his rope down and pull someone out of a burning house, but chooses rather to dangle it just out of their reach and lets them burn.

    What kind of God...what kind of Jesus...what kind of Gospel...what kind of Love is that?
    Not only is this another Gospel, it's another Jesus. It is not the Jesus of the New Testament.

    We both can't be right Jim. But may I ask what your rules for the interpretation of Biblical text are?

    May I suggest "The Golden Rule of Interpretation" by Dr. David L. Cooper (whose Greek professor was Dr. A.T. Robertson, still considered by many as the greatest Greek grammarian who ever lived).

    "When the plain sense of Scripture makes common sense, seek no other sense; therefore, take every word at its primary, ordinary, usual, literal meaning unless the facts of the immediate context, studied in the light of related passages and axiomatic and fundamental truths, indicate clearly otherwise."

    Whenever I've asked someone about John 3:16 (in context) to tell me who does God love?" People have always said, "God loves everyone...all people!"
    When the plain sense makes common sense, seek no other sense (UNLESS of course you have had years of seminary training to make you see otherwise.)

    =]

    ReplyDelete
  6. Luke, I appreciate that you earnestly hold to your traditional Arminian interpretation of the doctrine of Sovereignty and Election. I further appreciate that you feel compelled to correct my reform position of the same doctrine. However, if you wish to debate the matter here with me (as you seem to do), may I ask that you restrict your arguments to what I have actually written in this essay. In both your replies you have set up several straw men and dragged them burning down many a dark side street. I'll happily defend or concede the points I made, but it is unfair of you to expect me to answer for the "sins" of others.

    ReplyDelete
  7. Thanks for your reply Jim.
    I don't hold to an Arminianism or the Cal-minianism view as you presuppose Jim.

    My intention was not to cause you offense, so please forgive me if I haven't conducted myself properly (or lovingly). It would be a contradiction to talk of the love of God and yet not be loving in turn.

    I'm in the process of writing a more adequate (Apologia) to address the points you raised in your essay.
    And yes I'll endeavor to deal with what you have specifically said in your essay.

    I don't have an axe to grind Jim; I only want to discuss these issues because they deal with the very nature of who God is and what the Gospel is and what the Gospel does in a persons life.
    So I'll post it here if that's ok. And we can discuss it further if need be.
    By the way, are you the Jim Kerr who is friends with Omri on Facebook and that just posted a video?

    Agape, Luke Somme Burton

    ReplyDelete
  8. Yes, Luke I am that Jim Kerr.

    I'm not offended and won’t ever be. You can write anything you want, you can't offend me--ask Omre! And I have no problem discussing things here (and even if you did have an axe to grind, I wouldn't mind). I just like to be clear up front regarding the nature of my interactions….

    As to the term “traditional Arminian”, I was using it broadly, meaning the traditional semipelagian beliefs of most NZ churches today. Basically anyone who believes that people have free will to receive or reject God, and that God loves everyone and wants them all saved, will be called an Arminian. Similarly, everyone who believes otherwise will be called a Calvinist. Dave Hunt is an Arminian in that sense. And in that sense I am a Calvinist. What you wrote suggested to me that you were that kind of Arminian, too.

    I’m looking forward to your forthcoming apologia, but I’d like to respond generally to the basic thread running through everything you’ve written above on the love of God. I’ve distilled your position down to a very basic statement: God loves everyone. To this I reply, Hebrews 12:5-11. This passage makes absolutely no sense if there aren’t people God doesn’t love, who are not His sons.

    Btw, v 6 in Greek is a word-for-word quote of Proverbs 3:12 from the Septuagint (LXX): “For the Lord disciplines the one he loves, and chastises every son whom he receives.” The idea that God only loves His family, His people, is one of the central ideas of the OT. He didn’t love Egyptians, Assyrians, Babylonians or any other Gentiles, He only loved Israelites. Nationally, He only received them; only they were disciplined & chastised.

    Anyway, if you want me to believe that God loves everyone then read Heb 12:5-11, and then explain to me how it actually means that God disciplines everyone and receives them all as sons.

    Oh, and I wouldn’t bother quoting the late Dave Hunt anymore. I’m very familiar with his views in this matter and I can tell you that they are outrageously illogical and unbiblical. The last time I heard him debate with a Reformer (James White), Hunt simply refused to answer the points put to him. He was also unwilling (and unable, I gather) to exegete the Greek text of the verses in question. Dave Hunt cannot help you.

    Right.

    God bless, Luke, thanks again for the comments. I look forward to your next reply.
    jim

    (Btw, if you’d prefer to email, rather than post here, you can send your replies to tolar_9@hotmail.com)

    ReplyDelete
  9. The concept of election is not mentioned at all in this passage. You have no place to insert it here. The translation means, "In-such, God had-benevolence-to the world-order [the Empire] so-as he gave his monogenous son, in-that all the [ones] believing into Him may not perish but have life to-the-age." The "believing" is in the active voice. This has nothing to do with being made to believe.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Anonymous: I presume you mean John 3:16.

      First, election is an accepted Christian "doctrine", not a "concept." No sound Christian denies the doctrine of election, they merely debate the intention and parameters of its operation.

      Secondly, one of the more significant verses often used to defend the position of those who insist election applies to everyone who "chooses to believe in Jesus" is John 3:16. This is done because they recognize that, while election is not explicitly mentioned in the verse, in context, it is certainly implied.

      Thirdly, your translation is far too idiosyncratic, to say the least, so you would need to support it critically before I could take it as a serious rebuttal to any exegesis I've provided above.

      Thanks for commenting, and God bless.

      Oh, btw, this blog has been decommissioned, as it were, please see my current content at https://thestingofsaltandlight.blogspot.com/

      Delete